Difference between revisions of "Sahir Ludhianvi"
Line 1: | Line 1: | ||
− | Sahir Ludhianvi or Abdul Hai was a hindi lyricist and an important member of the Progressive Writers Association. | + | Sahir Ludhianvi or Abdul Hai was a hindi lyricist and an important member of the Progressive Writers Association. Before the 1947 partition of India and Pakistan he left for Lahore from Ludhiana but then came back to India and settled in Bombay in the year 1949 to avoid persecution by the Pakistani state which thought his writings in Journal Savera were inflammatory. In Bombay, he started working in the film industry made his debut as a lyricist with the film "Azadi Ki Raah Par" in 1948 and his first song being "Badal Rahi he Zindagi", he made a mark for himself by writing songs for movies like Naya Daur/The New Age (1957) and Phir Subha Hogi/Morning Will Come (1958). On October 25th, 1980, Sahir Ludhianvi died due to a massive heart-attack. |
− | His first collection of poems in urdu came in the year 1943 when he was | + | |
− | + | His first collection of poems in urdu came in the year 1943 when he was only 23 years, it was titled Talkhiyaan(Bitterness); this was followed by AaoKe Koi Khwaab Bunen(Come That We May Weave A Dream) published in 1971 and Gaata Jaaye Banjaara(The Gypsy Sings On), which was the collection of his film songs. He was one of the founding members of the Film Writers Association that was formed in the year 1954 and registered as a Trade Union on 13.05.1960. Although he was not a member of the Communist Party of India but he had marxist leanings and adopted the genre of socialist realism. Many of his songs for films set a tone for a social transformation or were a direct and sharp critique of the world around. His writings tried to give voice to the voiceless-the workers, the prostitutes, the lovers; addressed world politics-second world war, suez canal crisis, anti war movement, indo-pak relations. | |
+ | |||
+ | Guru Dutt asked Sahir to work this line into the refrain of the song. The result was a sort of an anti-anthem: | ||
Ye kooche, ye neelaam-ghar dilkashi ke | Ye kooche, ye neelaam-ghar dilkashi ke | ||
Line 16: | Line 18: | ||
Those who are proud of India, where are they? | Those who are proud of India, where are they? | ||
− | Cheen-o-Arab humaara’ song | + | Cheen-o-Arab humaara’ song for the film Phir Subha Hogi(1958) was a satirical take on two of Iqbal’s poems, ‘Taraana-e-Hind’ (Anthem of Hindustaan) and ‘Taraana-e-Milli’ (Anthem of the Community). The former goes ‘Saare jahaan se achcha, Hindustaan humaara’ (Better than the entire world is this India of ours), while the latter’s opening lines are the same as the song in Phir Subah Hogi, namely, ‘Cheen-o-Arab humaara’. Sahir |
− | |||
− |
Revision as of 16:53, 18 June 2019
Sahir Ludhianvi or Abdul Hai was a hindi lyricist and an important member of the Progressive Writers Association. Before the 1947 partition of India and Pakistan he left for Lahore from Ludhiana but then came back to India and settled in Bombay in the year 1949 to avoid persecution by the Pakistani state which thought his writings in Journal Savera were inflammatory. In Bombay, he started working in the film industry made his debut as a lyricist with the film "Azadi Ki Raah Par" in 1948 and his first song being "Badal Rahi he Zindagi", he made a mark for himself by writing songs for movies like Naya Daur/The New Age (1957) and Phir Subha Hogi/Morning Will Come (1958). On October 25th, 1980, Sahir Ludhianvi died due to a massive heart-attack.
His first collection of poems in urdu came in the year 1943 when he was only 23 years, it was titled Talkhiyaan(Bitterness); this was followed by AaoKe Koi Khwaab Bunen(Come That We May Weave A Dream) published in 1971 and Gaata Jaaye Banjaara(The Gypsy Sings On), which was the collection of his film songs. He was one of the founding members of the Film Writers Association that was formed in the year 1954 and registered as a Trade Union on 13.05.1960. Although he was not a member of the Communist Party of India but he had marxist leanings and adopted the genre of socialist realism. Many of his songs for films set a tone for a social transformation or were a direct and sharp critique of the world around. His writings tried to give voice to the voiceless-the workers, the prostitutes, the lovers; addressed world politics-second world war, suez canal crisis, anti war movement, indo-pak relations.
Guru Dutt asked Sahir to work this line into the refrain of the song. The result was a sort of an anti-anthem:
Ye kooche, ye neelaam-ghar dilkashi ke
Ye lut-te hue kaarvaañ zindagi ke
Kahaañ haiñ, kahaañ haiñ, muhaafiz khudi ke?
Jinheñ naaz hai Hind par voh kahaañ haiñ?
These streets, these auction houses of pleasure These looted caravans of life Where are they, the guardians of self-hood? Those who are proud of India, where are they?
Cheen-o-Arab humaara’ song for the film Phir Subha Hogi(1958) was a satirical take on two of Iqbal’s poems, ‘Taraana-e-Hind’ (Anthem of Hindustaan) and ‘Taraana-e-Milli’ (Anthem of the Community). The former goes ‘Saare jahaan se achcha, Hindustaan humaara’ (Better than the entire world is this India of ours), while the latter’s opening lines are the same as the song in Phir Subah Hogi, namely, ‘Cheen-o-Arab humaara’. Sahir